目录:
课文1 逃遁的美洲狮
课文2 十三等于一
课文3 无名女神
课文4 阿尔弗雷德.布洛格斯的双重生活
课文5 确切数字
课文6 砸橱窗抢劫
课文7 残钞鉴别组
课文8 著名的修道院
课文9 飞猫
课文10 “泰坦尼克”号的沉没
课文11 无罪
课文12 荒岛生活
课文13 “是我,别害怕”
课文14 贵族歹徒
课文15 五十便士的麻烦
课文16 玛丽有一头羔羊
课文17 世界上最长的吊桥
课文18 现代艺术的电流
课文19 一条贵重的宝贝猫
课文20 飞行员的先驱
课文21 丹尼尔.门多萨
课文22 熟记台词
课文23 各有所爱
课文24 “家丑”
课文25 “卡蒂萨克”号帆船
课文26 征购大饼干筒
课文27 不卖也不买
课文28 五磅也太贵
课文29 是否可笑?
课文30 幽灵之死
课文31 可爱的怪人
课文32 一艘沉船
课文33 难忘的一天
课文34 幸运的发现
课文35 伸张正义
课文36 百万分之一的机遇
课文37 开往威斯特海温的快车
课文38 最早的日历
课文39 不必担心
课文40 真假难辨
课文41 宁静田园生活的遐想
课文42 现代洞穴人
课文43 全保险
课文44 又快捷又舒适
课文45 新闻报道的威力
课文46 自己动手
课文47 代价太高?
课文48 沉默的村庄
课文49 理想的仆人
课文50 新年的决心
课文51 预测未来
课文52 实事求是
课文53 为了公众的利益
课文54 是本能还是机智
课文55 来自地球的问候
课文56 河流,我们的邻居
课文57 重返故里
课文58 一点儿小麻烦
课文59 收藏
课文60 太早和太晚
课文1 逃遁的美洲狮
课文2 十三等于一
课文3 无名女神
课文4 阿尔弗雷德.布洛格斯的双重生活
课文5 确切数字
课文6 砸橱窗抢劫
课文7 残钞鉴别组
课文8 著名的修道院
课文9 飞猫
课文10 “泰坦尼克”号的沉没
课文11 无罪
课文12 荒岛生活
课文13 “是我,别害怕”
课文14 贵族歹徒
课文15 五十便士的麻烦
课文16 玛丽有一头羔羊
课文17 世界上最长的吊桥
课文18 现代艺术的电流
课文19 一条贵重的宝贝猫
课文20 飞行员的先驱
课文21 丹尼尔.门多萨
课文22 熟记台词
课文23 各有所爱
课文24 “家丑”
课文25 “卡蒂萨克”号帆船
课文26 征购大饼干筒
课文27 不卖也不买
课文28 五磅也太贵
课文29 是否可笑?
课文30 幽灵之死
课文31 可爱的怪人
课文32 一艘沉船
课文33 难忘的一天
课文34 幸运的发现
课文35 伸张正义
课文36 百万分之一的机遇
课文37 开往威斯特海温的快车
课文38 最早的日历
课文39 不必担心
课文40 真假难辨
课文41 宁静田园生活的遐想
课文42 现代洞穴人
课文43 全保险
课文44 又快捷又舒适
课文45 新闻报道的威力
课文46 自己动手
课文47 代价太高?
课文48 沉默的村庄
课文49 理想的仆人
课文50 新年的决心
课文51 预测未来
课文52 实事求是
课文53 为了公众的利益
课文54 是本能还是机智
课文55 来自地球的问候
课文56 河流,我们的邻居
课文57 重返故里
课文58 一点儿小麻烦
课文59 收藏
课文60 太早和太晚
朗读全文课文1 逃遁的美洲狮
美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,
for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.
因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。
The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her.
搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,
It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。
事实上搜寻工作很困难,
for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.
因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,
在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。
Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.
有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。
专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?
由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,
因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。
搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。